"Excuse me! Excuse me!"( to call someones attention on the street when they dropped something, etc.). Should I call out:"Mawalang galang na po, mawalang galang na po!?"**the translation is correct, however in our culture, the filipino culture, we rarely say because it is too awkward. If given in that context you've mentioned, it is okay just tell them"Excuse me". My fellow contrymen can perfectly understand it."Miss! Miss!"In Visaya you say"Dai, dai!"But what do you say in Tagalog? What did you say in Tagalog before the Americans/Spanish came to call the attention of a young female?"Binibini, Binibini?"**Same reason as above,. But tou may refer her as"Ale"for an old lady or"Nene"for a young lady."It's not worth it!""Hindi katumbas"sounds weird. How would you say."Ah, no, it'not worth it!"** You can say"Walang kwenta"instead."Thank you, I am not interested"."Salamat, hindi ako pinawiwilian?""Hindi ako kinawilian".**"Salamat na lang po peron hindi ako interesado"would sound more courteous.I hope I was able to help you peep... I do apologize but I can't provide any Visayan term cause I don't that background.. ------
|